Comic Here u are/Capitulos 7-8




HELLO FRIENDS!! HOJE CHEGUEI MEIO CANSADA, MAS ANTES DE CAIR NA CAMA,TRADUZI ESSES 2 CAPS. AMANHÃ VOU POSTAR TONS DE ACORDES E OUTRAS ALÉM DE HERE U ARE. AGRADEÇO OS COMENTÁRIOS.



































































Comentários

  1. Mds esses meninos sao tão fofinhos!!! Fiquei triste pelo Li Huan... Obrigada por traduzir!

    ResponderExcluir
  2. Adorei... Foi um capítulo mais fofinho.. e que a gente pode entender um pouquinho o grandão... Gostei bastante da interação deles.. mesmo sem muitas palavras foi interessante...
    Obg pela tradução Rina beijão 😘.

    ResponderExcluir
  3. Agora sabemos o por que o caladão é desse jeito, será até o fim da comic ele vai soltar mais de três palavras? E o Yukito mais adulto é lindo rsrs, obrigado pela tradução Rina <3

    ResponderExcluir
  4. HA coisa linda obrigada pela tradução

    ResponderExcluir
  5. Interessante a relação entre esses dois 🙂🙂🙂

    Kskskskks não tenho muito oque comentar

    Obrigada Rina por traduzir ❤

    ResponderExcluir
  6. Obrigada por traduzir. 😉😉😉😉😉😉

    ResponderExcluir
  7. Agora entendo o fato dele ser caladao. Mas deve ser muito barril o fato dele ser muito calado, era muito tímida e tinha vergonha até de andar em público e por esse motivo todos me evitavam pois me achavam muito amostrada mas ainda bem que essa fase passou e eu mudei. As vezes pelo fato do ser não falar muito não significa que ele seja anti-social. Obg gata pela tradução adorei beijsss

    ResponderExcluir
  8. Obrigada pelos caps Rina
    Boa noite

    ResponderExcluir
  9. muito bom.aos poucos vai melhora ,obrigada pela tradução

    ResponderExcluir
  10. Aquele momento que ate você fica surpresa por Li Huan dizer "obrigada" kkkkkkk...
    Obrigada pela tradução Rina!

    ResponderExcluir
  11. Awwnnn que amor*-*
    Pessoas que sabem se desculpar são as melhores.
    Obg pela tradução❤❤

    ResponderExcluir
  12. Beatriz5/07/2018

    Huuuuuuum. Aqui já vemos um entendimento entre um e outro...
    ~Bia

    ResponderExcluir
  13. YUKITO KKKKKKKKKKKK comic cheia de cosplay dos animes espalhados por ai em
    eu amo meus filhos! aaaaaaa eles são tão lindos

    ResponderExcluir
  14. Senti um climão nesse final hmmmmmm vai rolar, vai rolar ❤️❤️❤️❤️

    ResponderExcluir
  15. Cipasi5/07/2018

    Como compreender uma pessoa que não fala afff e de estressar mesmo ele teria chutado o balde bem antes

    ResponderExcluir
  16. AI MANO, TO MUITO FELIZ COM ESSE CAP HIHI

    ResponderExcluir
  17. Fefekatsuki5/07/2018

    Yukito kkkkkkkk foi boa essa, vc me mata de rir😂😂😂 obg pela tradução.

    ResponderExcluir
  18. Larissa5/07/2018

    O pedido de desculpas foi ótimo, adoreiii, gostando cada vez mais dessa comic.

    ResponderExcluir
  19. Hehehe Isso está ficando interessante e.e
    Obrigada pela tradução ♡

    ResponderExcluir
  20. Nha,esse tipo ainda é um mistério.😶
    Mas então Rina como tem corrido a facu??não tens falado mais nisso(foi mal se estou a ser demasiado intrometido😅)
    Bem,obrigada pelo esforço
    Continua 😘😘😘😘

    ResponderExcluir
  21. Começou os pedidos de desculpas daqui a pouco já estarão namorando e lutando contra algum ser dos infernos q sempre vem atazanar a vida e o love dos personagens principais. Kkkkkkkk
    Adorando a história Rina!
    Obrigada!

    ResponderExcluir
  22. Essa história está a mostrar-se cada vez mais bonitinha! Ja totalmente amo o personagem principal e estou começando a entender o mudinho.
    Curiosa para saber o que vai acontecer agora que eles estão bem um com o outro. (Acho)
    Obrigada por traduzir Rina <3

    ResponderExcluir
  23. Muito fofo o Yu e que bom que ele foi fala com o Li.
    Obrigada Rina pela tradução.

    ResponderExcluir
  24. Muito kawai
    Obrigada pela tradução Rina
    ^^

    ResponderExcluir
  25. Amo demais essa comic e amo mais ainda na sua tradução que está nota mil. Contente que tenha gostado da minha dica de tradução ��

    ResponderExcluir
  26. MDS OLHA esse traço pqp tudo lindo q da vontade de chorar aaaaa xonada de mais

    ResponderExcluir
  27. É tudo muito lento quando um dos lados é caladão e complicado, mas senti umas olhadas desta vez, acho que agora o gelo vai derreter !!!!

    ResponderExcluir
  28. Sempre esses personagens tem q ter um passado dramático ;-; triste, mas parece q agr ele vai conseguir se comunicar melhor com o veterano... talvez umas 2 falas a mais asjdçalksdl.

    ResponderExcluir
  29. eita ja to gostando ja quero mais kkkk

    ResponderExcluir
  30. sabia q essa tal tristeza seria algo do tipo... tadinho. Me lembrei q o toya e o yukito foram meus primeiros shippes, kkkkkk eu acho q essa escritora gosta de fazer cosplays de outros personagens, qual sera o proximo... Obg Rina!

    ResponderExcluir
  31. Tá começando a ficar bom...adorei a tradução...

    ResponderExcluir
  32. Pelo menos agora temos fundamento nesse silencio de Huan...
    Obrigada por traduzir Rina!! =D

    ResponderExcluir
  33. Eu imaginava q ele tava tocando piano p lembrar d alguem proximo q havia morrido, mas poh, agr sabendo da mãe dele deu dó....

    ResponderExcluir
  34. Obrigada pela tradução Rina 😍😍😍 Amei o cap!!!

    ResponderExcluir
  35. Boa noite. Hj tenho muito o q falar n. So q a comic está ficando cada vez mais interessante e q o carinha la realmente lembra ao Yukito. O Yu Yang deu mole em falar demais, mas pelo menos se desculpou e acho q chamou a atenção do Li Huan mesmo q só um pouco. O rogada pelo Cap. Bjs

    ResponderExcluir
  36. Obrigado rina ♡♡♡

    ResponderExcluir
  37. Estou testando esse comentário pelo navegador google chrome pq desde as primeiras comic q não notei q mesmo logando não vai meus comentários tô testando aqui Rina pra vê se esse vai

    Obrigado por traduzir essa comic

    Elielson (lembra de mim?!!)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Isso acontece comigo tmb, so aparece qnd é pelo celular...afff... 😧

      Excluir
  38. Aeeeeee era o navegador vou usar só o chorome agora eu usava o Firefox Focus não presta pra login, agora vou comentar tudo de aqui em diante!

    Rina eu comentei os outros mas mesmo logado não foi por causa do navegador que eu usava. Espero que entenda, agora vou estar presente via login :)

    Elielson

    ResponderExcluir
  39. Tão fofos juntos. Rina obrigada pela tradução

    ResponderExcluir
  40. Essa comic está ficando com a história bem legal.
    Obrigada pela tradução!

    ResponderExcluir
  41. Obrigada pelos capitulos 😁

    ResponderExcluir
  42. Cassie fox5/08/2018

    Adorando o desenvolvimento dos personagens, mudinho conseguiu ser educado hoje.

    ResponderExcluir
  43. Eu estou encantada com a beleza desses personagens 😍💖
    Obrigada pela tradução rina 💖

    ResponderExcluir
  44. eu amo o Oikawa chinês <3 ele é o uke estilo Er Ye amo demais!

    ResponderExcluir
  45. Obga pela tradução Rina😍
    Nossa estou andando tão emotiva, que quando a professora falou os motivos do Li por ter Fugido e tal pro Yu até chorei😢😢😢...
    Rina esta comic está muito, mais muito boa... 😄 obga por taduzi-lá. .. saiba que o seu blog (e todos os outros falecidos); é o único lugar que acompanho comics em pt. As vezes quando quero ler outra comic descobrir coisas novas leio em sites e fansubs gringas... Mais isso é raro...sempre gosto de acompanhar vc... como ñ possuo redes sociais(por opção mesmo) sempre olho no seu twitter pra acompanhar as coisas, pq vc costuma deixar recados lá, então pra mim ja é regra, ao menos duas vezes na semana olho lá. .. fazia isso todas as outras vezes, quando o blog foi hackeado, quando vc decidiu parar, quando vc decidiu voltar, quando vc teve parceria... enfim estou de prontidão. ..🙋

    ResponderExcluir
  46. haaaaaa,como eu gosto dessa comic...tão sutil..

    ResponderExcluir
  47. hmmm pinto um clima so acho ;V que expressivos KKKKKKK
    obg pela tradução rina-sama

    ResponderExcluir
  48. Nossa essa foi forte!
    Rina sem querer estar a dar trabalho mas já dando , vais voltar a traduzir Paramour?

    ResponderExcluir
  49. Essa trocada de olhares é o início de um grande amor kkkkkkk😍

    ResponderExcluir
  50. Eu tava vendo Haikyuu..Mds ele se parece muito com Oikawa...Dois lindos..E Sr. Poste sem fala tbm é muito lindo...Obrigada pela tradução ♡

    ResponderExcluir
  51. o conselheiro é muito fofo meu deus

    ResponderExcluir
  52. Esse olhar triste só me dá mais vontade de saber mais profundamente sobre ele. Yukito tbm apareceu, quero o Toya pra ontem! Aomine se apaixonou, já era, hehe. Obrigada pela tradução Rina-sama.

    ResponderExcluir
  53. To começando acho o Li Huan fofo. Os dois ficam fofinhos juntos da vontade de mordeeee aaaa
    Obg pela tradução ♡

    ResponderExcluir
  54. Que história mais triste essa do Li Huan... mds..
    To amando a história ♡
    Obrigada Rina por essa oportunidade

    ResponderExcluir
  55. Ahhh então foi morte da mãe, bem clichê, mas clichê é clichê pq funciona kkkk Agora ele deve ser compreendido e depois devidamente consolado. 😍

    ResponderExcluir
  56. Esse olhar triste me mata.. ;-;
    Esses personagens são muito bonitos, devia ser crime fazer personagem assim..
    Obrigada por traduzir!~❤️

    ResponderExcluir
  57. ELE É TÃO FOFO
    tadinho do mudinho :( muito triste o olhar dele

    ResponderExcluir
  58. Aii meu core 💜💙
    Eu tava lendo essa comic em outro lugar tava pouca coisa mais pra frente e parei 😊😊
    Amo os comentários,as comparações 😂
    Obrigada por traduzir essa comic tbm😙 😍

    ResponderExcluir
  59. EU GOSTO TANTO DO YU. Fala demais, mas fala bonito.
    E o querido cosplay de Aomine (porque, really, nunca me lembro do nome dele KJJKK), tô criando uma afetividade. Pessoa boa, ele. Só crer.

    ARIGATOOOU PELA TRADUÇÃO, Rainha das comics sz

    ResponderExcluir
  60. Legal mostra um pouco o lado do mudinho, tadinho dele 😢
    Obrigada pela tradução Rina

    ResponderExcluir
  61. Muito bom muito bom. Esse drama vai dar o que falar. OBRIGADA MINHA DEUSA

    ResponderExcluir
  62. Obrigada pela tradução!!!!❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

    ResponderExcluir
  63. Hoje podemos notar que "nao julgue o livro pela capa" estava errado, pq nosso grandão transmitia timidez e tristeza, e por partes era verdade KKKKKKKK

    ResponderExcluir
  64. Desconfiei que era a mãe dele.
    Obrigada pela tradução Rina. Um abraço!! :)

    ResponderExcluir
  65. Amando muito esse comic❤
    Wont observando o seu love mais q fofo😍...
    Eita q o negócio tá ficando é bom🤣...
    Obg pela tdç Rina Sama,bjs😗

    ResponderExcluir
  66. Pelo último capítulo já dava para saber que a mãe tava morta, agora tô me perguntando se foi ela que ensinou piano ou se ela gostava de ouvir ele tocar, porque ele tava tocando com uma cara tão tristinha que dava pena :c

    ResponderExcluir
  67. Aaah tadinho do Mudinho, coração tá na mão😓 é um neném mesmo.
    Obrigada pela tradução Rina, até o próximo capítulo😘😘

    ResponderExcluir
  68. Gente q sorriso maravilhoso não foi um sorrisão forçado amando muito essa comic obg por traduzir <3

    ResponderExcluir
  69. Eu entendo sua dificuldade com nomes chineses kkkk os unicos que decorei foram os de 19 days

    ResponderExcluir

Postar um comentário